В России приоритетность цифровизации оказывает глубокое влияние на образовательный ландшафт, и эта тенденция усилилась из-за длительного использования цифровых инструментов во время пандемии, особенно в сфере образования. XXI век стал свидетелем распространения разнообразных цифровых образовательных технологий, начиная от простых викторин и кроссвордов и заканчивая более продвинутыми платформами, такими как подкасты, особенно в программах на иностранных языках. Эти технологии служат активизации когнитивных процессов учащихся как в классе, так и во время самостоятельных учебных занятий. Однако преподаватели должны твердо понимать фундаментальную цель языкового обучения: развитие аутентичных языковых навыков и компетенций, независимо от используемых цифровых инструментов.

Хотя цифровые технологии, несомненно, могут облегчить достижение образовательных целей, они не могут заменить сам важный процесс развития навыков. Суть изучения языка заключается в активном общении, аспекте, который одни лишь грамматические упражнения и словарные упражнения не могут адекватно решить. Как подчеркивает Е.И. Пасову, навыки, отточенные изолированно, часто не могут эффективно применяться в реальных коммуникативных сценариях, независимо от их потенциальной полезности.

Следовательно, выбор цифровых инструментов для учебных целей должен тесно соответствовать конкретным целям обучения. Этот принцип справедлив и в контексте преподавания английского языка для специальных целей (ESP) студентам, специализирующимся на рекламе, связях с общественностью и средствах массовой информации в таких учебных заведениях, как Пермский государственный исследовательский университет. Например, курс «Английский язык для профессионального общения», предлагаемый кафедрой английского языка и межкультурной коммуникации Пермского национального исследовательского университета, тщательно разработан с учетом уникальных потребностей этих специальностей. Этот курс, состоящий из девяти кредитов и адаптируемый к формам дистанционного обучения, подчеркивает стратегическую интеграцию цифровых технологий для улучшения результатов обучения в условиях меняющейся образовательной среды, особенно во времена кризиса, такого как продолжающиеся ограничения пандемии.

Данный текст перефразирован с помощью сервиса КонтрПлагиат, отличается от текста источника на 91%, не содержит статус "Внимание, документ подозрительный: в документе присутствует сгенерированный текст".

КонтрПлагиат оказывает услуги перефразирования, рерайта, повышает уникальность текстов, очеловечивает генеративные тексты ИИ GPT для прохождения успешной проверки в любом антиплагиат, версии ВУЗ.

При разработке стратегий преподавания в игру вступают два ключевых фактора: во-первых, необходимость максимизировать цифровизацию, используя обилие аутентичных мультимедийных ресурсов, таких как видео, презентации и подкасты; и, во-вторых, пристальное внимание к развитию языковых навыков и навыков устного выражения среди учащихся. В этой программе наиболее эффективные стратегии основаны на практико-ориентированном и коммуникативном подходах, необходимых для подготовки студентов к требованиям их будущих профессий и позволяющих активно участвовать в коммуникативных задачах, адаптированных к их областям специализации.

Эти стратегии выходят на первый план на последних этапах программы, когда студенты усвоили основной профессиональный словарный запас и могут самостоятельно понимать и производить дискурс, связанный с предметом программы. Например, в части II студенты углубляются в тонкие дискуссии, посвященные дифференциации маркетинга, рекламы и связей с общественностью, прежде чем углубиться в сферу общественного мнения и связей с общественностью, где они изучают специализированную терминологию с помощью тщательно подобранных ресурсов, таких как выдержки из Академии Хана. Здесь они курируют исследовательские проекты в небольших группах, выступая с устными презентациями и отвечая на вопросы как коллег, так и преподавателей.

Аналогичным образом, слияние учебных стратегий очевидно в таких темах, как «Письмо и редактирование» и «Коммуникация в кризисных ситуациях», рассматриваемых в третьем сегменте курса. В первом случае студенты посещают онлайн-курсы по методам редактирования, используют навыки активного слушания и используют словари и тезаурусы для создания текстов, особенно пресс-релизов на английском языке. В последнем они анализируют тематические исследования коммуникационных кризисов, разрабатывают сценарии автономного выхода из таких ситуаций, делая выводы, подтвержденные заслуживающими доверия источниками. Впоследствии студенты представляют хорошо изученные тематические исследования, предлагая идеи и рекомендации по разрешению кризисов.

Неотъемлемой частью педагогической структуры курса является использование технологии «Принеси свое собственное устройство» (BYOD), которая не только облегчает интеграцию мультимедийных ресурсов, но и дает студентам возможность работать с аутентичными материалами в удобном для них темпе. Кроме того, преподаватели используют облачное хранилище данных, элементы массовых открытых онлайн-курсов (МООК) и инструменты проверки орфографии, чтобы взять на себя роль посредников в процессе обучения, что приводит к более эффективному развитию навыков общения на иностранном языке среди профессиональных сотрудников. домен.

Клочко К.А. (ПГНИУ, Пермь)